فهرست
– معرفی
– مزایای ترجمه ناتی
– هزینه ترجمه ناتی
– مهر مترجم ناتی
– اعتبار زمانی ترجمه ناتی
– آیا نیازی به برابر با اصل مدارک فارسی داریم؟
– سفارش آنلاین
معرفی
ناتی (NAATI) مخفف سازمان ملی مترجمین “National Accreditation Authority for Translators and Interpreters” است که مسئولیت برگزاری آزمون و تأیید اعتبار مترجمین در استرالیا را بر عهده دارد.
ترجمه ناتی، به عنوان بخشی از خدمات ما، مورد استفاده متقاضیان ویزاهای استرالیا و نیوزلند است و توسط مترجم تائید شده سازمان ناتی استرالیا انجام میشود.
مدارک ترجمه شده توسط مترجمین ناتی، هیچگونه نیازی به تاییدات رسمی مقامات دیگر ندارند.
این ترجمه معمولاً برای مصارف مختلفی از جمله مهاجرت، تحصیل، ثبت شرکت و ارائه اسناد رسمی به دولت، سازمانها و نهادهای استرالیا و نیوزلند استفاده میشود.
مزایای ترجمه ناتی
کاملا آنلاین!
مشتریان نیازی به مراجعه حضوری به دارالترجمه ندارند و ارسال مدارک از طریق واتس اپ، تلگرام یا ایمیل برای ترجمه ناتی امکان پذیر است.
این امکان در ترجمه رسمی وجود ندارد و رویت و برابر اصل کردن مدارک توسط مترجم رسمی در ایران ضروری است.
هزینه کمتر از انواع دیگر ترجمه
همانطور که اشاره کردیم، با مهر ناتی دیگر لزومی به تائید ترجمه توسط مراجع رسمی نخواهد بود و به تبع آن، نیازی به پرداخت هزینههای اضافه جهت تایید مدارک هم نیست.
امکان ترجمه مدارک غیر رسمی
با استفاده از مهر ناتی، امکان ترجمه و تائید مدارکی که در حالت عادی توسط مراجع رسمی قابل تائید نیستند وجود خواهد داشت.
به طور مثال، ترجمه ناتی دانشنامه و ریزنمرات نیازی به تاییدیه مدارک تحصیلی توسط دانشگاه و یا وزارتخانه مربوطه (وزارت علوم و یا وزارت بهداشت برای دانشنامه و ریزنمرات رشته پزشکی) ندارند و صرفا مدرک صادرشده با مهر دانشگاه برای انجام ترجمه ناتی کفایت خواهد کرد.
سرعت بیشتر و عدم نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
مزیت دیگر این ترجمه، سرعت بالای آن است. مدارک شما با داشتن مهر ناتی دارای اعتبار کافی هستند و نیازی به تایید مراجع رسمی ایران (قوه قضاییه و وزارت امور خارجه) ندارند.
فرآیند تایید ترجمه رسمی توسط دادگستری و وزارت امور خارجه معمولا حداقل چند روز زمان میبرد.
هزینه ترجمه ناتی
همانطور که اشاره شد، هزینه این ترجمه، به مراتب کمتر از ترجمه رسمی است. برای مشاهده هزینه ترجمه مدارک مختلف میتوانید روی دسته بندیهای زیر کلیک کنید.
این هزینهها شامل خدمات ترجمه مدارک به همراه الصاق مهر ناتی هستند.
- مدارک شناسایی و شخصی
- مدارک تحصیلی
- تقدیرنامه ، حکم و جواز
- مدارک اشتغال به کار کارمندان
- مدارک کسب و کار اشخاص حقوقی
- مدارک کسب و کار اشخاص حقیقی
- اسناد مالکیت و اوراق محضری
- گواهی ها و کارتهای متفرقه
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
شناسنامه | 420 هزار تومان |
کارت ملی | 360 هزار تومان |
کارت معافیت سربازی | 360 هزار تومان |
کارت پایان خدمت | 360 هزار تومان |
گواهینامه رانندگی | 360 هزار تومان |
سند ازدواج یا رونوشت آن | 490 تا 560 هزار تومان |
سند طلاق یا رونوشت آن | 630 هزار تومان |
انواع کارت شناسایی | 380 هزار تومان |
گواهی تجرد، تولد یا فوت | 380 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
گواهی پایان تحصیلات دانشگاهی | 490 تا 560 هزار تومان |
ریز نمرات دانشگاهی | 910 تا 1680 هزار تومان |
گواهی ریزنمرات دانشگاهی | 590 تا 850 هزار تومان |
دیپلم پایان تحصیلات متوسطه / پیش دانشگاهی | 400 هزار تومان |
ریز نمرات دبیرستان / پیش دانشگاهی | 630 تا 770 هزار تومان |
گواهی اشتغال به تحصیل | 490 هزار تومان |
گواهی فنی و حرفه ای | 400 هزار تومان |
سر فصل دروس | 870 تا 1190 هزار تومان |
کارنامه توصیفی ابتدائی | هر صفحه 770 هزار تومان |
توصیه نامه تحصیلی | 490 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
تقدیرنامه ، حکم قهرمانی | 560 هزار تومان |
حکم ابلاغیه ، اخطار قضایی | 510 هزار تومان |
حکم بازنشستگی | 790 هزار تومان |
حکم اعضای هیئت علمی، حکم کارگزینی، حکم افزایش حقوق | 560 هزار تومان |
حکم جلب ، احضاریه | 510 هزار تومان |
جواز کسب | 490 هزار تومان |
جواز دفن | 480 هزار تومان |
جواز تاسیس | 520 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
گواهی اشتغال به کار(شرح وظایف) | هر صفحه 500 تا 700 هزار تومان |
سابقه بیمه تامین اجتماعی | 490 تا 850 هزار تومان |
فیش حقوقی | 350 تا 420 هزار تومان |
کارت عضویت نظام مهندسی | 360 هزار تومان |
کارت نظام پزشکی | 360 هزار تومان |
قرارداد استخدامی | 700 تا 1000 هزار تومان |
دفترچه بیمه | 420 هزار تومان |
برگه مرخصی | 490 هزار تومان |
فیش مستمری | 400 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
آگهی تغییرات | 520 تا 650 هزار تومان |
لیست بیمه کارکنان | 560 هزار تومان |
آگهی تاسیس | 520 هزار تومان |
بارنامه | 530 هزار تومان |
اوراق مشارکت و قرضه | 260 هزار تومان |
اساسنامه ثبت شرکتها | 520 هزار تومان |
اظهارنامه ، شرکت نامه، تقاضای ثبت شرکت | 560 هزار تومان + صفحه ای 210 هزار تومان |
قرارداد | 770 تا 1200 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
پروانه دائم پزشکی | 360 هزار تومان |
پروانه مطب ، پروانه مسئولیت فنی | 360 هزار تومان |
پروانه نشر و انتشارات | 360 هزار تومان |
پروانه وکالت | 360 هزار تومان |
پروانه پایان کار ساختمان | 500 هزار تومان |
پروانه دفترچه ای ، شناسنامه ساختمان | هر صفحه 490 هزار تومان |
پروانه مهندسی | 550 هزار تومان |
پروانه بهره برداری (پشت و رو) | 530 هزار تومان |
دفترچه وکالت | 490 تا 700 هزار تومان |
اظهارنامه مالیاتی | 520 هزار تومان + صفحه ای 210 هزار تومان |
برگ تشخیص مالیات | 490 هزار تومان |
کارت بازرگانی هوشمند | 360 هزار تومان |
کارت مباشرت | 420 هزار تومان |
ثبت علائم تجاری ، ثبت اختراع | 490 هزار تومان |
کارت شناسایی کارگاه | 380 هزار تومان |
حسابرسی | هر صفحه 320 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
سند مالکیت (تک برگی) | 630 هزار تومان |
سند مالکیت (دفترچه ای) | 650 هزار تومان |
اجاره نامه ، بنچاق و صلح نامه محضری (قدیمی) | 770 تا 1200 هزار تومان |
مبایعه نامه و اجاره نامه با کد رهگیری | 700 تا 1000 هزار تومان |
اوراق محضری ( تعهدنامه ،رضایت نامه ، استشهاد نامه، اقرارنامه) | 770 تا 1200 هزار تومان |
برگ نظریه کارشناس ملک | 560 هزار تومان + صفحه ای 140 هزار تومان |
سند وسائل نقلیه سبک | 490 هزار تومان |
وکالتنامه | هر صفحه 850 هزار تومان |
اوراق قضایی (دادنامه ،رای دادگاه ، پرونده حقوقی) | 770 هزار تومان |
برگ سبز گمرکی | 480 هزار تومان |
سند قیم نامه | 700 هزار تومان |
سند تلفن همراه | 450 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
گواهی عدم سوء پیشینه | 360 هزار تومان |
گواهی عدم خسارت خودرو | 400 هزار تومان |
گواهی آزمایش پزشکی | 420 هزار تومان |
گواهی ها اعم از فارغ التحصیلی، گواهی بانکی یا سپرده بانکی، گواهی صحت مهر | 490 تا 700 هزار تومان |
گواهی پزشکی ، گزارش پزشکی ، گزارش پزشکی قانونی(سایز A5) | 550 تا 1200 هزار تومان |
پرینتهای بانکی | هر صفحه 700 تا 900 هزار تومان |
گواهی حصر وراثت | 500 هزار تومان |
گواهی مالیات بر ارث | 600 هزار تومان |
کارت واکسیناسیون | 500 هزار تومان |
مهر مترجم ناتی
پس از قبولی مترجمین در آزمون اعتباربخشی، مترجمین مهری برای انجام ترجمه رسمی دریافت میکنند که حاوی لوگوی سازمان ناتی، نام مترجم، کد شناسایی مترجم و زبان ترجمه است.
مهر ناتی به صورت الکترونیک است و علاوه بر موارد فوق، یک QR Code هم دارد. بررسی اصالت و صلاحیت مترجم ناتی به دو صورت امکان پذیر است:
1- مراجعه به سایت رسمی سازمان ناتی و جستجوی نام مترجم
2- اسکن QR Code داخل مهر الکترونیک
اعتبار زمانی ترجمه ناتی
حقیقت این است که هیچ مرجعی در استرالیا قانون خاصی درباره اعتبار زمانی مدارک ترجمه شده ندارد. با این وجود و برای جلوگیری از ایجاد هر گونه تاخیر در بررسی پرونده، میتوان مدارک را به دو دسته حساس و غیر حساس از جهت زمانی تقسیم کرد:
مدارک حساس
مدارک حساس مانند شناسنامه، سند ملکی،گواهی، موجودی بانکی و سایر مدارکی که ممکن است با گذر زمان تغییر کنند، باید تا حد امکان به روز باشند.
به طور مثال، ارائه ترجمه به روز شناسنامه به اداره مهاجرت استرالیا این امکان را میدهد که از آخرین وضعیت تاهل و تغییر نام شما مطلع باشد. مثال دیگر، لزوم به روز بودن مدارک مالی مانند اسناد ملکی و بانکی هستند که باید آخرین وضعیت مالی را منعکس کنند.
مدارک غیر حساس
اداره مهاجرت سخت گیری زیادی برای به روز بودن ترجمه مدارکی که با گذر زمان تغییر نمیکنند، ندارد.
یک مثال متداول، مدارک تحصیلی هستند که معمولا سازمانهای استرالیایی، سخت گیری زیادی برای به روز بودن تاریخ ترجمه آنها ندارند.
آیا نیازی به برابر با اصل مدارک فارسی داریم؟
در پلمپ ترجمه، اسکن فارسی مدارک باید به ترجمههای انگلیسی ضمیمه باشند. دقت داشته باشید که اداره مهاجرت استرالیا و اکثر سازمانهای ارزیابی مهارت معمولا الزامی به تصدیق مدارک فارسی ضمیمه شده ندارند.
در صورت نیاز به تصدیق مدارک فارسی ضمیمه ترجمه، صرفا افراد تعیین شده از طرف اداره مهاجرت استرالیا مانند وکیل مهاجرت (Migration Agent) یا وکیل حقوقی، اجازه برابر اصل کردن کپی مدارک را خواهند داشت و مترجم ناتی توانایی تصدیق کپی مدارک فارسی را ندارد.
هزینه سرتیفای هر صفحه مدرک فارسی توسط وکیل مهاجرت در این مجموعه، 25 هزار تومان است.
سفارش آنلاین
برای سفارش آنلاین، میتوانید اسکن مدارک خود را به آدرس ایمیل Translation@Amirshahi.Law ارسال کنید و یا با کلیک روی آیکون واتس اپ با ما در ارتباط باشید.